Чемодан, вокзал, Франция: что особенного в английском памятнике "Место встречи" за миллион фунтов

Вокзал Сент-Панкрас в Лондоне знаменит - и не только своим внешним видом, который знаком по многочисленным фото и даже фильмам про Гарри Поттера. Внутри здания вокзала находится памятник, стоимость создания которого составляет 1 млн фунтов стерлингов.

Вокзал Сент-Панкрас в Лондоне Вокзал Сент-Панкрас в Лондоне

Памятник называется "Место встречи" и, понятно, имеет к вокзальной теме прямое отношение. Сама скульптура появилась здесь после реставрации вокзала в 2007-м году и вызвала очень противоположные отзывы критиков - от "ужас и безвкусица" до обещания, что вскоре он станет новым символом Лондона.

До уровня настоящего символа - вроде знаменитого "Биг Бэна" или "Лондонского глаза" - памятник, конечно, не дотянул.

На эту пару можно смотреть только снизу вверх На эту пару можно смотреть только снизу вверх

Но достопримечательность получилось узнаваемой и интересной, а горожане быстро дали этой скульптурной композиции новое название - "Любовники".

Для туристов далеко не очевиден символизм выбранного сюжета. Многие уверены, что это прощающаяся пара - хотя на самом деле сюжет изображает встречу влюблённых. Изначально скульптор хотел сделать пару целующихся людей, но при обсуждении проекта такое решение посчитали излишне вызывающим.

Платформа напротив памятника "Место встречи" на вокзале Сент-Панкрас Платформа напротив памятника "Место встречи" на вокзале Сент-Панкрас

Но ещё интересней то, что эта встретившаяся пара - англичанин и француженка, ведь именно на Сент-Панкрас приходят поезда из Франции. Скульптура установлена на верхнем этаже у терминала Eurostar, куда приходят и откуда уходят поезда в Париж и Лилль. Так что символизм памятника становится понятней.

Но и это не всё. У этой пары есть реальные прототипы - это сам скульптор, англичанин по имени Пол Дэй, и его жена по имени Кэтрин, которая, как теперь несложно догадаться, является француженкой (говорят, только наполовину - но это уже и не важно). Красивая получилась история.

"Место встречи" с разных ракурсов "Место встречи" с разных ракурсов

Впрочем, как мы уже сказали, скульптура была встречена неоднозначно - основные претензии можно свести к понятию "попсово": как бы излишне слащаво и при этом не очень качественно. Впечатление портит и официозная отсылка к тому, что памятник призван символизировать "встречу двух культур".

Нужно сказать, что благодаря отказу от изображения поцелуя скульптура только выиграла, став многозначительней и, можно сказать, глубже.

Памятник опоясывает фриз с большим количеством изображённых сюжетов из вокзальной жизни Лондона Памятник опоясывает фриз с большим количеством изображённых сюжетов из вокзальной жизни Лондона

Мужчина и женщина прижимаются друг к другу лбами, и за этим гораздо больше простора для фантазии, так что каждый в итоге может представлять свою историю, от радостной до трагичной.

Впрочем, посетители вокзала, решившие полюбоваться работой Пола Дэя, должны будут отметить один минус - она слишком высокая и смотреть на неё приходится снизу вверх.

Сюжет встречи или прощания мужчины и женщины попал и на фриз "Места встречи" Сюжет встречи или прощания мужчины и женщины попал и на фриз "Места встречи"

Высота бронзовой статуи - 9 метров (а вес - 20 тонн, кстати). Так что больше приходится любоваться ногами героев и фризом, который, впрочем, вызывает отдельный интерес.

Фризом обычно называют дополнительные композиции, которые, например, опоясывают памятник - как в нашем случае. На фризе "Места встречи" так же изображены сюжеты из вокзальной жизни, причём довольно бытовые и прямолинейные.

Сюжеты на фризе "Места встречи" Сюжеты на фризе "Места встречи"

Там есть ослепшие солдаты, возвращающиеся с войны, есть бродящий вдоль рельс одинокий человек, есть просто толпящиеся или еле помещающиеся на одной скамейке люди, занятые своими делами - кто-то спит, кто-то пытается целоваться, кто-то думает, как удачней запихнуть свои чемоданы.

Понятно, что все сюжеты не случайны. Скажем, толпа людей - это иллюстрация к эвакуации людей со станций Лондонского метрополитена после терактов 7 июля 2005 года, а солдаты уезжают, чтобы погибнуть на Первой мировой войне.

Сюжет о том, что молодой человек хочет броситься под поезд из-за безответной любви Сюжет о том, что молодой человек хочет броситься под поезд из-за безответной любви

Всё вместе это оставляет даже большее впечатление, чем сам памятник - возможно, как раз потому, что можно рассмотреть даже мельчайшие детали.

По наблюдениям, самое пристальное внимание вызывает изображение очков, в которых отражается сцена с желающим прыгнуть на рельсы молодым человеком - в двух стеклах сцена эта показана с чуть разных ракурсов, так же, как она отражалась бы на самом деле.

Отражение в очках одного из героев фриза "Места встречи" Отражение в очках одного из героев фриза "Места встречи"

Вообще работа скульптора с перспективой поражает - ощущение, что реально заглядываешь куда-то вдаль.

Осталось сказать, что фриз этот появился позже самого памятника - в 2008-м году. Зная реакцию критиков на сам памятник, не удивляет и то, что добавленные композиции вызвали у многих ровно ту же отрицательную реакцию.

Одинокая пассажирка поезда и вид на город за окном впечатляют Одинокая пассажирка поезда и вид на город за окном впечатляют

Но, как это обычно и бывает, мнение критиков осталось просто словами, а памятник до сих пор стоит на вокзале Сент-Панкрас, привлекая взгляды как обычных пассажиров, так и специально пришедших посмотреть на него туристов.